РЕФЕРАТ 3
ВВЕДЕНИЕ 4
ОБЗОР ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ ПО ТЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ 6
ГЛАВА 1 РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС В ОБЩЕЙ СИСТЕМЕ ДИСКУРСА 7
1.1 Понятие дискурса 7
1.2 Дискурс как лингвистический феномен 9
1.3 Структура дискурса и его типы 11
1.4 Медийный дискурс 16
1.5 Выразительные средства и их типы 23
Выводы по главе 1 26
ГЛАВА 2 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОЗДАНИЯ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ 28
2.1Лексические выразительные средства в англоязычном рекламном дискурсе 28
2.2 Грамматические выразительные средства в англоязычном рекламном дискурсе 38
2.3 Количественный анализ выразительных средств в рекламном дискурсе 40
Выводы по главе 2 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
ПРИЛОЖЕНИЕ 46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 49
По результатам проведенного исследования можно сделать следующие выводы.
Следует отличать понятие дискурса как процесса речемыслительной деятельности от понятия текста как ее результата, зафиксированного в письменной форме. Текст традиционно служит языковым материалом для лингвиста. Он может быть построен и по законам не языка, а некоторой другой деятельности человека.
Использование такого мощного инструмента в рекламе как язык, будь то устная речь, объявление в газете или просто слоган, также необходимо, как и сложно. Первое знакомство потребителя с фирмой, предлагающей товар, происходит посредством получения информации из разных источников, в разных формах. Но в любом случае эта информация представляет собой, так или иначе, текст (устный, печатный).
Основной целью рекламы и рекламного текста является всеми средствами воздействовать на прагматическую сферу потребителей рекламы. Для этого используются разнообразные стилистические приемы, целью которых является активизация интереса адресата и создание благоприятных условий для закрепления рекламного дискурса в сознании реципиента.
Рекламный дискурс определяется как завершенное сообщение, имеющее строго ориентированную прагматическую установку (привлечения внимания к предмету рекламы), сочетающее дистинктивные признаки устной речи и письменного текста с комплексом семиотических средств.
Реклама, продвижение самой фирмы и ее продукции на рынке начинается с названия и слогана. От того, какими будут два эти компонента рекламной стратегии зависит многое. Правильно подобранные название и слоган несут в себе не только полезную информацию о фирме/товаре, но так же они могут не дать покупателю увидеть подобные названия и слоганы конкурентов. Для того, чтобы создать такое название, такой слоган нужно в полной мере уметь обращаться с «великим и могучим».
«Рекламный» язык это результат работы специалистов многих отраслей знаний, начиная от филологов и лингвистов, заканчивая копирайтерами и психологами. Язык в рекламе должен отвечать следующим критериям: в минимальном объеме текста должно быть максимальное количество запоминающей и убедительной информации, при этом, конечно, нельзя забывать и об этических, грамматических и прочих правилах и нормах.
Различные средства выразительности в рекламе активизируют внимание носителей языка к языковой форме, к ее структурным элементам. Они связаны с ситуацией неожиданности, обусловленной нарушением в игровом тексте каких–либо норм и стереотипов и осознанием этого нарушения.
Средства выразительности имеют большой простор для действия в условиях современного рынка, перенасыщенного однотипными рекламами однотипных товаров и услуг. Языковые ребусы заставляют реципиентов получать новые смыслы из текстовых единиц, выстраивать ассоциативные ряды и логические цепочки и тем самым способствуют повышенной активности восприятия рекламного сообщения. Так и повышается эффективность рекламы в целом.
Среди средств выразительности в анализируемом дискурсе коммерческой рекламы встречаются как лексические, так и грамматические средства. К ним относятся различные тропы, такие как метафора, эпитеты, метонимия, сравнение, синекдоха, гипербола и олицетворение.
Количественный анализ показал, что как в русской, так и в английской коммерческой рекламе чаще всего встречаются эпитеты, сравнение и метафора.
1. Dijk, van T.A. Ideology A Multidisciplinary Approach [Electronic resource] / T.A. van Dijk. – Mode of access : http://www.discourses. org/OldBooks/Teun%20A%20van%20Dijk%20–%20Ideology.pdf. – Дата доступа 03.04.2019.
2. Dijk, van T.A. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction [Электронный ресурс] / T.A. Van Dijk. – Mode of access : http://dx.doi.org/10.4135/9781446289068. – Date of access : 03.03.2020.
3. Williamson, J. Decoding Advertisements: Ideology and Meaning in Advertising / J. Williamson. – London : Marian Boyars, 1983. – 256 p.
4. Алефиренко, Н. Ф. Когнитивно–дискурсивная парадигма языкового знака / Н.Ф. Алефиренко // Язык. Текст. Дискурс: научный альманах. – Ставрополь : Ставропольский гос. пед. ин–т, 2009. Вып. 7. – 17 с.
5. Американская ассоциация маркетинга: Определение рекламы [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://economy–ru.info/info/340/– Дата доступа 15.03.2020.
6. Амири, Л.П. Языковая игра в российской и американской
рекламе: типология и функции / Л. П. Амири. – 2004. – № 5. – 364 с.
7. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова. – Москва : Прогресс, 1990. – 264 с.
8. Барт, Р. Лингвистика текста / Р. Барт. – Москва : 1978. Вып. 8. – Саратов – С. 443–448.
9. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. – Москва : Прогресс, 1974. – 447 с.
10. Бове, К.Л. Современная реклама / К.Л. Бове. – Тольятти : Изд. дом Довгань, 1995. – 704 с.
11. Выготский, Л.С. Собрание сочинений в 6 томах. Т. 6. Научное наследство / Л.С. Выготский // Под ред. М.Г. Ярошевского. – Москва : Педагогика, 1984. – 67 с.
12. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – Москва : Прогресс, 1958. – 113 с.
13. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – Москва : Изд –тво лит –ры на иностр. яз., 1958. – 459 с.
14. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – Москва : Переплет, 1958. – 260 с.
15. Дейк, ван, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. – Москва : Прогресс, 1989. – 312 с.
16. Добросклонская, Т.Г. Массмедийный дискурс как объект научного описания / Т.Г. Добросклонская // Научные ведомости БелГУ. Сер. Гуманитарные науки. – 2014. – №13(184), вып.22. – 204 с
17. Дзялошинский, И.М. Проективная деятельность в структуре журналистского творчества [Электронный ресурс] / И.М.Дзялошинский // Деловая пресса России: настоящее и будущее. Режим доступа : http://www.dzyalosh.ru/01–comm/books/delov–pressa/ 3–dzylochinskii.html – Дата доступа 01.05.2020.
18. Кара–Мурза, С.Г. Манипуляция сознанием / С.Г. Кара – Мурза. – Москва : Эксмо, 2005. – 832 с.
19. Карасик, В.И. О категориях дискурса / В.И. Карасик. – Саратов : Перемена, 1998. – 248 c.
20. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. – Воронеж : Перемена, 2002. – 477 с.
21. Картон, Г. Эффективная реклама / Г. Картон. – Москва : Прогресс, 1991. – 186 с.
22. Кашкин, В.Б. Дискурс: учеб. пособие [Электронный ресурс] / В.Б. Кашкин. – Режим доступа : http://www.studmed.ru/kashkin–vb–diskurs–uchebnoe–posobie_a8509810328.html. – Дата доступа 08.05.2019.
23. Кибрик, А.А. Когнитивные исследования по дискурсу / А.А. Кибрик // Вопросы языкознания. – 1994. – №5. – Саратов : Перемена – 139 с.
24. Кибрик, А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания / А.Е. Кибрик. – Москва : Изд –во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1992. – 336 с.
25. Макаров М. Л. Основы теории дискурса. / М.Л. Макаров — Москва : ИТДГК «Гнозис», 2003.— 280 с.
26. Медведева, Е.В. Рекламный текст в плане межъязыковой и межкультурной коммуникации / Е.В. Медведева. – Москва : Прогресс 2001. – 366 с.
27. Олешко, М.Ю. Моделирование коммуникативного процесса. / М.Ю Олешков – Нижний Тагил: Наука, 2006. – 336 с.
28. Приемы написания рекламных текстов [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.tvoyshans.com.ua/article/on–copywriting/45–priemy–napisaniya–reklamnyh–tekstov.html – Дата доступа 11.03.2020.
29. Русакова, О.Ф. Основные разновидности современных теорий политического дискурса: опыт классификаций / О.Ф. Русакова // Аналитика культурологии. – 2008. №11. – [Электронный ресурс] Режим доступа : https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye –raznovidnosti –sovremennyh –teoriy –politicheskogo –diskursa –opyt –klassifikatsiy – Дата обращения 21.05.2020.
30. Сайт о рекламе [Электронный ресурс] – Режим доступа : http://www.wizardofadsgroup.com/how–rhythm–will–helppeople–remember–you – Дата доступа 11.03.2020
31. Сайт о слоганах [Электронный ресурс] – Режим доступа : http://www.adslogans.co.uk/ans/creslo02.html – Дата доступа 11.03.2020
32. Солганик, Г. Я. К определению понятий "текст" и "медиатекст" / Г.Я Солганик // Вестник Московского университета. – Серия 10. Журналистика. 2005. № 2. – 15 с.
33. Ученова, В.В. История рекламы или метаморфозы рекламного образа / В.В. Ученова, Н. В. Старых. – Москва : «Юнити», 1999. – 335 с.
34. Федеральный закон «О рекламе» от 13.03.2006 N 38–ФЗ (последняя редакция) [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_58968/ – Дата доступа 15.03.2020.
35. Фуко, М. Археология смысла. / М. Фуко – Киев : Ника–центр, 1996. – 154 с.
36. Чейф, У. Память и вербализация прошлого опыта / У. Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. 12. – Прикладная лингвистика. – Москва: Прогресс, 1983. –73 с.
37. Чернявская, В.Е. Дискурс власти и власть дискурса / В.Е Чернявская. – Москва : Наука, 2006. – 193 с.
38. Фещенко, В. В. Семиотика творчества и лингвистика креативности / В. В. Фещенко // Общественные науки и современность, – № 6. 2008. – 150 с.
39. Этимологический словарь А.В. Семёнова [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://enc–dic.com/semenov/Rifma–28.html. – Дата доступа 11.03.2020.
40. Юсупова, T.C. Функционально–стилистические и прагматические характеристики дискурса [Электронный ресурс] / T.C Юсупова. – Режим доступа : http://www.dissercat.com/content/funktsionalno–stilisticheskie–i–pragmaticheskie–kharakteristiki–angloyazychnogo–voennogo–dis. – Дата доступа 15.03.2020.