Материалы на сайте призваны помочь студенту самостоятельно написать собственную курсовую, диплом и т.д.
Главная Каталог Курсовые Современный английский сленг и способы его перевода на русский язык (на материале сериала Шерлок)

Современный английский сленг и способы его перевода на русский язык (на материале сериала Шерлок)

Курсовые, Лингвистические, Английский язык, МГЛУ
37 страниц
29 источников
2021 год
29.99BYN
110.00BYN
Купить
Поделиться в социальных сетях
Содержание
Материал частично
Список литературы

ВВЕДЕНИЕ    3
ГЛАВА 1. СЛЕНГ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ    5
1.1 Понятие сленга и источники его возникновения    5
1.2 Особенности сленга в английском языке    9
Выводы по главе 1     13
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО СЛЕНГА НА ПРИМЕРЕ СЕРИАЛА «ШЕРЛОК»  14
2.1 Тематическая классификация сленговых выражений    14
2.2 Классификация по принадлежности к части речи    16
2.3 Лексико-семантические особенности сленгизмов в сериале «Шерлок» 18
2.4 Способы перевода сленгизмов на русский язык   24
Выводы по главе 2    28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ    30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ   32
ПРИЛОЖЕНИЕ А    36

Таком образом, проведенное в работе исследование позволяет сделать следующие выводы:
Историческое развитие понятия сленга начиналось с понимания его как «низкого языка», т.е. тогда, когда было деление общества на сословия, а группа слов и выражений, объединенных под общим понятием «сленг» использовалась той категорией людей, которые не входили в высшие слои общества.
В современном мире сленг понимается как группа слов и выражений, которые являются способом эмоционального выражения человеческих переживаний и мыслей, используемых определенными группами людей и в определенных обстоятельствах.
Считается также, что сленг – это группа слов и выражений, которые входят в широкое использование только при определенных условиях, например, в виду важности события или достаточно широкой рекламе, или значимом открытии или области использования, к которой принадлежит слово (выражение). Сленговые слова или выражения могут иметь непродолжительный период использования, т.к. характеризуют понятия конкретной ситуации или эпохи и остаются в общем употреблении на продолжительный период времени только когда приобретают смысл и значение, понятные многим коммуникантам.
Сленг пополняется за счет следующих источников: слова из молодежной субкультуры, слова-профессионализмы, аббревиатура, лексика ИТ сферы, слова, используемые криминальными группами.
По сленговым словам и выражениям, используемым в сериале, можно сделать такую тематическую классификацию: аббревиатуры, профессионализмы, слова из общеупотребительной лексики, вульгаризмы, или слова с грубым значением.
Сленгизмы также делятся по частям речи: имена существительные, имена прилагательные, глаголы, междометья. Сленговые выражения, используемые в сериале, по своему основному слову можно отнести больше к глаголам, чем к именам существительным или именам прилагательным.
Перевод сленговых выражений и слов с английского языка на русский язык может быть: дословным, с использованием слов разговорной лексики, с использованием ассоциаций, когда слова из одной сферы могут использоваться для передачи более подробного и глубокого смысла сленгового слова или выражения.

1.    Агузарова, К.К. Семантическая характеристика общего английского сленга: автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / К.К. Агузарова; МПГУ. М.: 2005. 24 с. Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/semanticheskaya-kharakteristika-obshchego-angliiskogo-slenga-general-slang. Дата доступа: 21.02.2021.
2.    Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – 2-е изд., стер. – М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.
3.    Будагов, Р.А. Введение в науку о языке / Р.А. Будагов. Москва: Добросвет-2000, 2003. 544 с.
4.    Голиченко, М.А. Особенности перевода сленговых выражений на примере сериала «SHERLOCK» / М.А. Голиченко // Идеи. Поиски. Решения: сборник статей и тезисов X Междунар. науч. практ. конф. Минск, 23 ноября 2016 г./ Редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. В 6 частях. – Часть 4.– Мн.: БГУ, 2017. – С.19-23.
5.    Горягина, В.В., Закирова, Л.Р. Особенности современной молодежной речи в англоязычных фильмах / В.В. Горягина, Л.Р. Закирова // Terra Linguae. 2020. №8 С. 73-76.
6.    Значение слова «сленг» Электронный ресурс. Режим доступа: https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B3. Дата доступа: 28.03.2021.
7.    Князева, Д.А., Чигина, Н.В. Особенности сленга в английском языке / Д.А. Князева, Н.В. Чигина // Международный научный журнал «Инновационная наука». 2016. №11-2. С. 108 – 110. Научная электронная библиотека «КиберЛенинка» Электронный ресурс. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-slenga-v-angliyskom-yazyke. Дата жоступа: 24.02.2021.
8.    Липатов, А.Т. Сленг в аспекте его диахронии / А.Т. Липатов // Социальные варианты языка–II : материалы междунар. науч. конф., 24–25 апр. 2003 г. Н. Новгород, 2003. 396 с.
9.    Маркова, Н.А. Проект. «Сленг. Речевой «мусор» или будущее русского языка?» / Маркова Н.А. Гусь-Хрустальный, 2017. 25 с.
10.    Мизюрина, Т.В. Определение и общие характеристики понятия «сленг», его роль в языке и культуре современной России / Т.В. Мизюрина // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 1 (292). С. 106-111.
11.    Мюллер, В.К. Новый англо-русский словарь / В.К. Мюллер, В.Л. Дашевская, В.А. Каплан и др. 7-ое изд., стереотип. М.: Рус. Яз., 2000. 880 с.
12.    Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка Электронный ресурс / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 2314 с. Режим доступа: http://cyberlan.com.ua/wp-content/uploads/2015/07/Tolkovij-slovarj-russkogo-yazika.pdf. Дата доступа: 29.03.2021.
13.    Пантелеева, И.И. Сленг в современном английском языке / И.И. Пантелеева, К.С. Бенционок, А.С. Чобан, А.А. Каленов. // Юный ученый Электронный ресурс. 2016. № 5 (8). С. 28-30. Режим доступа:: https://moluch.ru/young/archive/8/550/. Дата доступа: 25.02.2021.
14.    Петрова, Ю.А. Репрезентация ценностей молодежной субкультуры в ценностно-смысловом пространстве языка: автореф. дис… ...канд. философ. наук : 09.00.13 / Ю.А. Петрова, ФГАОУ ВПО Южный федеральный университет. Ростов-на-Дону, 2012. 25 с.
15.    Петрова, Ю.А., Самарская, С.В. Особенности сленга и его функционирования в современных молодежных субкультурах / Ю.А. Петрова // Гуманитарные и социальные науки. 2020. № 2. С. 65-74.
16.    Рыжченко, О.В. Определение понятия «сленг» / О.В. Рыжченко // ГУ «Днепропетровская медицинская академия МЗ Украины»,2017. 4 с.
17.    Учим повседневный английский и британский сленг с помощью Шерлока Холмса Электронный ресурс. Режим доступа: https://mel.fm/blog/anna-anashchenko/76283-uchim-povsednevny-anglysky-i-britansky-sleng-s-pomoshchyu-sherloka-kholmsa. Дата доступа: 21.02.2021.
18.    Фразеологизм «На седьмом небе» значение Электронный ресурс. Режим доступа: http://frazbook.ru/2009/01/15/na-sedmom-nebe/. Дата доступа: 28.03.2021.
19.    Хомяков, В.А. Нестандартная лексика в структуре английского языка национального периода: автореф. … канд. филол. наук / В.А. Хомяков. Л., 1980. 168 с.
20.    Шерлок. Цитаты Электронный ресурс. Режим доступа: https://sherlock-series.livejournal.com/412525.html. Дата доступа: 21.02.2021.
21.    Curzan, Anne. Fixing English: Prescriptivism and Language History / Anne Curzan // Cambridge University Press, 2014. 197 p. Mode of access: https://www.veryshortintroductions.com/view/10.1093/actrade/9780198729532.001.0001/actrade-9780198729532. Date of access: 27.02.2021.   
22.    Determining what slang is listed. A Dictionary of English Slang & Colloquialisms Electronic resource. Mode of access: http://www.peevish.co.uk/slang/dictionary-introduction.htm. Date of access: 27.02.2021.
23.    Donald, James. Chamber’s Etymological Dictionary of the English Language / James Donald. London and Edinburgh, 1874. 612 р. Mode of access: https://i2i.org/wp-content/uploads/2017/11/1874_Chambers_Etymological.pdf. Date of access: 27.02.2021.
24.    Glossary of linguistic terms / Chris Pountain // Queen Marry University of London. Mode of access: http://cjpountain.sllf.qmul.ac.uk/linggloss.htm. Date of access: 24.02.2021.   
25.    Green, Jonathon. Slang: A Very Short Introduction / Jonathon Green. Oxford University Press, 2016. Mode of access: https://www.veryshortintroductions.com/view/10.1093/actrade/9780198729532.001.0001/actrade-9780198729532. Date of access: 27.02.2021.   
26.    Green, Jonathon. Why Slang Is More Revealing Than You May Realize Electronic resource / Jonathon Green. Mode of access: https://time.com/5445581/slang-dictionary-oed-lowkey-highkey/. Date of access: 27.02.2021.  
27.    Nordquist, Richard. Slang in the English Language Electronic resource / Richard Nordquist. Mode of access: https://www.thoughtco.com/slang-english-1692103. Date of access: 27.02.2021.   
28.    Pedersen, Tim. The Use of Slang in British English / Tim Pedersen // The University of Kalmar School of Human Sciences, Spring, 2007. 36 р. Mode of access: https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:234593/fulltext01.pdf. Date of access: 27.02.2021.  
29.    Sherlock: all episode transcripts in full Electronic resource. Mode of access: https://ru.scribd.com/document/345261872/All-episode-transcripts-in-full-pdf. Date of access: 21.02.2021.  

Похожие материалы
Особенности молодежного жаргона
Рефераты, Лингвистические, Лингвистика, БГУ
20.0 byn
45.0 byn
Структурно-семантические особенности обратного сленга английского языка
Курсовые, Лингвистические, Английский язык, МГУ им. Кулешова
30.0 byn
110.0 byn
Особенности молодежного жаргона
Курсовые, Лингвистические, Лингвистика, МГЛУ
30.0 byn
110.0 byn
Современные тенденции формирования корпоративных культур и компьютерного сленга
Курсовые, Лингвистические, Лингвистика, БГУ
30.0 byn
110.0 byn
Задать вопрос
Задать вопрос