Материалы на сайте призваны помочь студенту самостоятельно написать собственную курсовую, диплом и т.д.
Главная Каталог Дипломы Требования к деятельности переводчика-волонтера со спортивными делегациями на II Европейских играх 2019

Требования к деятельности переводчика-волонтера со спортивными делегациями на II Европейских играх 2019

Дипломы, Социально-гуманитарные, Современные технологии и перевод, МГЛУ
83 страницы
36 источников
2020 год
44.99BYN
390.00BYN
Купить
Поделиться в социальных сетях
Содержание
Материал частично
Список литературы

Реферат    3
Введение    4
Глава 1 Европейские игры как важнейшее спортивное мероприятие    7
1.1 Организация II Европейских игр в Минске в 2019 году    7
1.2 Деятельность Дирекции II Европейских игр в Минске    12
1.3 Особенности волонтёрской деятельности при организации массовых спортивных международных соревнований    18
Выводы по главе 1    26
Глава 2 Особенности перевода в спортивной сфере    28
2.1 Специфика перевода спортивной лексики    28
2.2 Стратегии переводчика в работе со спортивной лексикой    35
2.3 Анализ трудностей перевода спортивной лексики (на материале текстов, посвященных футболу)    39
Выводы по главе 2    44
Заключение    46
Список использованных источников    48
Приложение А. Глоссарий спортивных лексических единиц    52
Приложение Б. Перевод статей с английского языка на русский    72
Приложение В. Оригинал статей на английском языке    53
Приложение Г. Анкетирование студентов МГЛУ о волонтерской деятельности с зарубежными делегациями на II Европейских играх в Минске в 2019 году    81

Данная работа позволила проанализировать деятельность переводчика-волонтера со спортивными делегациями в период проведения II Европейских игр в Минске в 2019 году. Цель исследования – описать требования к деятельности переводчика-волонтера со спортивными делегациями на II Европейских играх была выполнена.
Также были решены поставленные задачи и получены следующие результаты:
1. Описаны принципы организации II Европейских игр в Минске в 2019 году.
2. Охарактеризована деятельность Дирекции II Европейских игр в Минске.
3. Определены особенности волонтёрской деятельности при организации массовых спортивных международных соревнований, к которым можно отнести направление и оказание помощи как спортсменам, так и туристам в различных видах деятельности.
4. Выявлена специфика перевода спортивной лексики, которая заключается в использовании различных переводческих и грамматических трансформаций.
5. Охарактеризованы стратегии в работе со спортивной лексикой, предусматривающие использование микростратегий и макростратегий переводчиками.
6. Проведен анализ трудностей перевода спортивной лексики (на материале текстов, посвященных футболу), к которым мы отнесли трудности перевода спортивных аббревиатур, названий футбольных клубов и команд, имен футболистов и тренеров, непосредственно футбольной терминологии.
7. Составлен глоссарий из 200 лексических футбольных единиц для студентов, будущих переводчиков, волонтеров международных спортивных встреч по футболу.
В качестве рекомендаций переводчикам-волонтерам можно отметить:
- необходимость знаний и владения определенной спортивной терминологией, а также приемов ее перевода на другой язык;
- учет возможности личных предпочтений спортивных команд и их функционирование в использовании той или иной спортивной лексики;
- владение информацией о нововведениях в значениях спортивных терминов, включающих и термины по специальному оборудованию, используемому в конкретном виде спорта;
- развитие интереса к последним событиям и новостям в определенном виде спорта для понимания ключевых фигур в данной спортивной сфере.
Список рекомендаций является недостаточным, но опыт работы переводчиком-волонтером, безусловно, предоставит дальнейшую возможность приобрести новые контакты и знакомства, опыт в межкультурном общении, обогатит переводческую деятельность и поможет выработать новые рекомендации спортивным переводчикам-волонтерам.

1 Алексеева, И.С. Введение в переводоведение / И.С. Алексеева. – М.: Издательский центр «Академия», 2004 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://studfiles.net/preview/2915646/page:9/. – Дата доступа: 09.12.2019.
2 Богатое наследие и положительные результаты II Eвропейских игр для Беларуси // Minsk2019.by [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://minsk2019.by/ru/news/1486. – Дата доступа: 18.10.2019.
3 В Беларуси создана Дирекция II Европейских игр 2019 года // Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://pravo.by/novosti/novosti-pravo-by/2017/may/24190/. – Дата доступа: 25.10.2019.
4 Европейские игры: первые, но не последние? // Европульс. Все о Европе, [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://euro-pulse.ru/eurotrend/evropeyskie-igryi-pervyie-no-ne-poslednie. – Дата доступа: 28.10.2019.
5 Европейские игры-2019 в Минске // BELARUS.BY [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.belarus.by/ru/about-belarus/sport/2019-european-games-minsk. – Дата доступа: 26.10.2019.
6 Евстигнеева, М.В. Перевод спортивных текстов студентами неязыковых ВУЗов: особенности и алгоритм / М.В. Евстигнеева // Интерактивплюс. Центр научного сотрудничества [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://interactive-plus.ru/e-articles/218/Action218-80578.pdf. – Дата доступа: 28.10.2019.
7 Зелинская, Н.И. Словообразование в спортивной терминологии (на материале легкоатлетической терминологии) / Н.И. Зелинская // Очерки по русскому языку и стилистике. – Кишинев: Штиинца, 1974. – С. 79-87
8 Ильенкова, М. Палитра II Европейских игр обещает быть яркой / М. Ильенкова // Перспектива [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://rgazeta.by/ru/sport/palitra-ii-evropejskikh-igr-obeshchaet-byt-yarkoj.html. – Дата доступа: 06.11.2019.
9 Кайстро, Д. Европейские игры: Баку использует опыт Сочи / Д. Кайстро // ВЕСТИ.RU [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.vesti.ru/doc.html?id=2499169. – Дата доступа: 28.10.2019.
10 Как проходит набор волонтеров II Европейских игр? // Mlyn.by [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.mlyn.by/2019/01/kak-prohodit-nabor-volonterov-ii-evropejskih-igr/. – Дата доступа: 04.11.2019.
11 Колпащикова, Ю.А. Проблемы перевода профессиональных текстов спортивной тематики / Ю.А. Колпащикова // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Москва, июнь 2016 г.).  – М.: Буки-Веди, 2016. – С. 120-122 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://moluch.ru/conf/phil/archive/178/9784/. – Дата доступа: 06.11.2019.
12 Краткий курс лекций по теории перевода для бакалавров [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://studfiles.net/preview/1197096/page:16/. – Дата доступа: 09.12.2019.
13 Лобажевич, Д. Какую роль выполняют волонтеры на самых крупных спортивных турнирах / Д. Лобажевич // Газета «Звязда» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://zviazda.by/ru/news/20170724/1500880890-kakuyu-rol-vypolnyayut-volontery-na-samyh-krupnyh-sportivnyh-turnirah. – Дата доступа: 28.10.2019.
14 Ловгач, В. 10 дней, которые объединят Европу / В. Ловгач // Беларуская Думка [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://beldumka.belta.by/isfiles/000167_315453.pdf. – Дата доступа: 10.12.2019.
15 Маслова, А.С. Перевод спортивной лексики на примере англоязычных СМИ / А.С. Маслова // Научное сообщество студентов: междисциплинарные исследования: сб. ст. по мат. XVIII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 7(18) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://sibac.info/studconf/science/xviii/70587. – Дата доступа: 20.11.2019.
16 Медведева, Е.Р. Терминологическая номинация в спортивном дискурсе (на материале немецкого, английского и русского языков) / Е.Р. Медведева // Вестник ВолГУ. Серия 9: Исследования молодых ученых. – 2013. – №11. – С. 181-185.
17 Минобразования поручило вузам подобрать кандидатов в волонтеры на Евроигры-2019 // Nihe.bsu.by [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://nihe.bsu.by/spisok-materialov-kategorii-novosti-i-sobytiya-v-sisteme-vysshego-obrazovaniya/1425-minobrazovaniya-poruchilo-vuzam-podobrat-kandidatov-v-volontery-na-evroigry-2019.– Дата доступа: 07.11.2019.
18 Молдатыев, Е.А. К проблематике спортивной терминологии / Е.А. Молдатыев // Актуальные проблемы лексикологии: тезисы докладов лингвистической конференции. – Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 1969. – Вып. II. Ч. II. – C. 199-201.
19 Навстречу II Европейским играм // Министерство архитектуры и строительства РБ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.mas.gov.by/ru/news_ru/view/navstrechu-ii-evropejskim-igram-1105. / – Дата доступа: 11.12.2019.
20 Нанян, А. Конкурс – как в хороший ВУЗ / А. Нанян //  21.ВУ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://news.21.by/sport/2018/11/09/1650035.html. – Дата доступа: 02.11.2019.
21 Новиков, А. Первые Европейские игры: все дороги ведут в Баку / А. Новиков // Спорт. tut.by [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://sport.tut.by/news/aboutsport/451173.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
22 Особенности перевода спортивной лексики с английского языка на русский [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://works.doklad.ru/view/T5nz1QsLyqE.html. – Дата доступа: 26.11.2019.
23 Писарев, Я.А. Перевод многозначных спортивных терминов с английского языка на русский язык / Я.А. Писарев // Современные научные исследования и инновации. Электронный научно-практический журнал [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://web.snauka.ru/issues/2014/11/40947. – Дата доступа: 06.11.2019.
24 Реформатский, А.А. Термин как член лексической системы языка / А.А. Реформатский  // Проблемы системной лингвистики. – Москва: Наука, 1967. – С. 110.
25 Спортивный волонтер: призвание для человека любой профессии // РИА Новости [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://ria.ru/sn_volunteers/20170523/1494899107.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
26 Стадниченко, К. Баку-2015: путь к Олимпиаде через Европейские игры / К. Стадниченко // Информационное агентство УНIАН [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://sport.unian.net/990892-baku-2015-put-k-olimpiade-cherez-evropeyskie-igryi.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
27 Ткачева, Л.Б. Основные закономерности английской терминологии / Л.Б. Ткачева. – Томск: Изд-во Том. ун-та, 1987. – 200 с.
28 Указ Президент РБ 165 «О Дирекции II Европейских игр 2019 года» // Кодексы Республики Беларусь [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://kodeksy-by.com/norm_akt/source-%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%A0%D0%91/type-%D0%A3%D0%BA%D0%B0%D0%B7/165-12.05.2017.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
29 Шароградский, А. Имиджевые игры / А. Шароградский, М. Крутов. – Радио Сводоба [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.svoboda.org/a/27063842.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
30 Clasico proves why Barcelona and Real Madrid cannot be considered Champions League favourites [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.independent.co.uk/sport/football/european/barcelona-vs-real-madrid-clasico-result-score-la-liga-table-champions-league-a9252841.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
31 Cristiano Ronaldo could retire at Juventus, claims Jorge Mendes [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.independent.co.uk/sport/football/european/cristiano-ronaldo-juventus-retire-jorge-mendes-a9249851.html. – Дата доступа: 06.12.2019.
32 Liverpool are still flying the flag for outsiders at the Club World Cup – just like in 1981 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.independent.co.uk/sport/football/premier-league/liverpool-club-world-cup-news-monterrey-1981-conservative-general-election-a9249801.html. – Дата доступа: 06.11.2019.
33 Mikel Arteta forced into Arsenal squad overhaul with Pierre-Emerick Aubameyang desperate to leave [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.independent.co.uk/sport/football/transfers/arsenal-news-mikel-arteta-manager-aubameyang-transfer-latest-a9253511.html. – Дата доступа: 28.10.2019.
34 Rodrigo Caio: “A final against Liverpool. It would be so special” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.theguardian.com/football/2019/dec/17/rodrigo-caio-liverpool-back-time-flamengo-club-world-cup-brazil. – Дата доступа: 06.12.2019.
35 Room, A. Dictionary of sports and games terminology/ A. Room. – Jefferson: London: McFarland & Company, Inc., Publishers, 2010. – 180 p.
36 We don’t care what it means to others, Liverpool fans will celebrate like crazy if we are world champions [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.independent.co.uk/sport/football/world/liverpool-club-world-cup-final-flamengo-preview-latest-news-qatar-a9255881.html. – Дата доступа: 28.10.2019.

Похожие материалы
Задать вопрос
Задать вопрос