Материалы на сайте призваны помочь студенту самостоятельно написать собственную курсовую, диплом и т.д.
Главная Каталог Курсовые Словообразовательные модели феминитивов в русском и английском языках

Словообразовательные модели феминитивов в русском и английском языках

Курсовые, Лингвистические, Лингвистика, МГЛУ
41 страница
24 источника
2020 год
29.99BYN
110.00BYN
Купить
Поделиться в социальных сетях
Содержание
Материал частично
Список литературы

ВВЕДЕНИЕ    3
ГЛАВА 1 ГЕНДЕРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ    5
1.1 Понятие гендер и его представления в научных исследованиях    5
1.2 Отражение гендерных различий в грамматике    12
1.3 Феминитивы    17
ГЛАВА 2 ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФЕМИНИТИВОВ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ    21
2.1 Словообразовательные модели феминитивов в русском языке    21
2.2 Феминитивы в английском языке    26
2.3 Проблема перевода феминитивов в русском и английском языках    29
2.4 Переводческие методы    33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ    38
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ    39

1. Термин «gender», первоначально существовавший только в лингвистике и обозначавший грамматическую категорию рода, в конце 60-х – начале 70-х г. XX в. был взят на вооружение другими гуманитарными областями науки, чтобы провести различие с термином «sexus» (биологический пол), который подразумевает, что различия тел мужчин и женщин, их роль в обществе и труде обусловлены природной детерминированностью. В отличие от категории sexus, гендер не создается природой, а «конструируется» обществом (doing gender), предписывается социальными институтами и культурными традициями.
2. Феминитив (от англ. feminitive) – это имя существительное женского рода, которое образовано от однокоренного существительного мужского рода и является парным к нему. Обычно феминитивы обозначают профессию, социальную принадлежность, место жительства. Феминитивы делятся на две группы: явные и неявные.
3. В русском языке феминитивы уже существуют в языке и закреплены в словарях, но употребляются они в письменной и устной речи очень редко. Феминистки и представители феминистской лингвистки призывают использовать уже существующие феминитивы и предлагают новые аффиксальные модели для образования неологизмов: -иня (для слов на -лог и -граф): неврологиня, филологиня; -эсса, -иса: электресса, директриса; -ка, -ша: президентка, агитаторша; -тельница, -ница, -ица: автолюбительница, переплетчица, плотница; -иха: пловчиха. В английском языке феминитивы образуются с помощью замены или добавления различных суффиксов к существительному мужского рода, а также замены существительного, напрямую указывающего на мужчину, на существительное женского рода.

1.    Баданина, И. В. Функционирование феминитивов в языке интернета / И. В. Баданина // Русский язык в интернете: личность, общество, коммуникация, культура: сб. статей I Международной научно-практической конференции /Под общ. Ред. А. В. Должиковой, В. В. Барабаша. – М. : РУДН. 2017. – С. 89–94.
2.    Беркутова, В. П.  Феминитивы в русском языке: лингвистический аспект [Электронный ресурс] – Режим доступа : https // www.psypart.com/feminitivy-lingvisticheskii-aspect – Дата доступа : 12.04.2020
3.    Беркутова, В. П. Феминитивы в русском языке: анализ исторической ситуации в конце XIX – первой половине XX в. // [Электронный ресурс] – Режим доступа : http://www.psypart.com/istoriyafeminitivov – Дата доступа : 14.04.2020
4.    Бовуар, С. Второй пол / С. Бовуар. – М.: Прогресс, 1997. – 708с.
5.    Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / под редакцией Г. А. Золотовой. – М. : Русский язык. 2001. – 720 с.
6.    Головина, А. Д. Особенности перевода феминитивов с английского и французского языков на русский / А. Д. Головина // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сборник статей VII Международной научной конференции молодых ученых (9 февраля 2018 г.) : в 2-х ч. – Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. – Екатеринбург : УМЦ-УПИ, 2018. – С. 171-180.
7.    Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т.1 / В. И. Даль. – М. : Русский язык. 1998. – 699 с.
8.    Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т.2/ В. И. Даль. – М. : Русский язык. 1998. – 779 с.
9.    Достоевский, Ф. М. Собрание сочинений: в 10 томах. Т. 6 / Ф. М. Достоевский. – М. : Художественная литература, 2003. – 736 с.
10.    Ельникова. Г. А. Гендерная асимметрия в современной социокультурной реальности / Г. А. Ельникова // Научные ведомости БелГУ. Философия. Социология. Право. – 2012 – № 19. –С. 23–31.
11.    Кронгауз, М. А. Сто языков [Текст] : [вселенная слов и смыслов] / Максим Кронгауз, Александр Пиперски, Антон Сомин. – Москва : АСТ, Lingua, cop. 2018. – 221 с.
12.    Лорбер, Дж. Пол как социальная категория / Дж. Лорбер // THESIS. Женщина, мужчина, семья. М., 1994. – № 6. – С. 127–136.
13.    Петровский, В. А. Феномен субъектности в психологии личности : автореф. дис. ... д–ра психол. наук / Петровский В. А. – М., 1993. – 76 с.
14.    Пиперски, А. Аксиологические аспекты современных филологических исследований : тезисы докладов Международной научной конференции (15-17 октября 2019 г.) / Министерство образования и науки Российской Федерации, ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина», Уральский гуманитарный институт, Департамент «Филологический факультет», Кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации ; редакционная коллегия Н. А. Купина (ответственный редактор) [и др.]. – Екатеринбург : Ажур, 2019. – 333 с.
15.    Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке/ Под ред. И. Б. Голуб. – М. : Рольф: Айрис–пресс. 1999. – 368 с. 302
16.    Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского литературного языка. – М. : Наука, 1986.
17.    Селищев, А. М. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком / А. М. Селищев. – М. : URSS ЛИБРОКОМ. 2017. – 250 с.
18.    Сенчин, Р. Вперёд и вверх на севших батарейках / Р. Сенчин. – М. : Вагриус. 2008. – 304 с.
19.    Современный англо-русский словарь английского языка : 40000 слов, 60000 высказываний, 35000 ситуативных пояснений / С. В. Семиволкова. – Москва : АСТ [и др.], 2009. – 894, [1] с.
20.    Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия / РАН; под ред. Г.Н. Скляревской. – М. : Астрель : ACT : Транзиткнига, 2005. – 894 с.
21.    Фридан, Б. Загадка женственности / Б. Фридан. – М. : Изд. группа «Прогресс» «Литера», 1994. – 496 с.
22.    Ханиш, К. Личное – это политическое [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://ravnopravka.ru/2011/03. – Дата доступа: 13.04.2020
23.    Щерба, Л. В. Литературный язык и пути его развития (применительно к русскому языку) // Скворцов Л. И. Основы культуры речи : Хрестоматия. – М. : Высш. шк. 1984. – С. 204–213.
24.    Walby, S. Gender, Class and Stratification. Towards a New Approach / S. Walby // In R.Crompton and M.Mann (Eds.) Gender and Stratification Cambridge: Polity Press. 1986.

Задать вопрос
Задать вопрос