ВВЕДЕНИE 3
ГЛАВА 1 ХАРАКТЕРИСТИКА РОМАНОВ «ГРОЗОВОЙ ПЕРЕВАЛ», «ДЖЕЙН ЭЙР» И ОБРАЗОВ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ 6
1.1 История создания и жанровая принадлежность произведений «Грозовой перевал» и «Джейн Эйр» 6
1.2 Стилевые особенности и сюжетная линия, образы романа «Грозовой перевал» 9
1.3 Стилевые особенности и сюжетная линия, образы романа «Джейн Эйр» 13
ГЛАВА 2 РЕЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГЕРОИНЬ КАК ВАЖНАЯ СОСТОВЛЯЮЩАЯ ИХ ОБРАЗА 20
2.1 Синтаксические фигуры и речевые акты героини Кэтрин 20
2.2 Синтаксические фигуры и речевые акты героини Джейн 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 34
«Грозовой перевал» является классикой английской литературы, однако современные мнения о романе широко расходятся. Роман бросил вызов строгим викторианским идеалам за счет относительно религиозного лицемерия, морали, социальных классов и гендерного неравенства.
В романе описан точный образ жизни того времени. «Грозовой перевал» это не просто сентиментальный любовный роман. Это представление жизни, эссе о любви. Роман рассказывает о жизни жизнелюбивой Кэтрин и несчастного Хитклифа. Не считая любовной линии, роман представляет отношения к браку, детям, алкоголю и другим социальным моментам.
«Джейн Эйр» показывает эмоции и переживания одноимённой героини, в том числе ее переход к взрослой жизни и ее любовь к мистеру Рочестеру. Шарлотта Бронте была названа «первым историком частного сознания» и литературным предком таких писателей как Джойс и Пруст. Роман содержит элементы социальной критики с сильным чувством христианской морали в основе. Но, не смотря на годы написания романа, его можно считать опередившим свое время, учитывая индивидуалистический характер Джейн и исследование в романе классицизма, сексуальности, религии и прото-феминизма.
Романы сестер имеют схожие моменты в стилистических особенностях написания, в образах героев, даже в описании, казалось бы разной обстановки. Это результат того, что сестры жили вместе и их детство, и окружение повлияло на мировоззрение в схожем направлении. Главными особенностями романов являются их воспитательная наклонность, несмотря на то, что это романы о любви, в текстах присутствует воспитательный аспект, рассматриваются социальные проблемы, а также взаимосвязь с Богом.
Главными речевыми особенностям героинь романов является использование пере¬числения, стилистической инверсии, сравнения, вводных конструкций. А также эпитетов, олицетворений и сравнений.
«Грозовой перевал» и «Джейн Эйр» полностью опередили свое время и стали образцом современности. Поэтому они по праву могут считаться одними из лучших романов всех времен.
1. Бабенко, Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста / Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарин. – М.: Флинта, 2009. – 495 c.
2. Батай, Ж. Эмили Бронтэ и зло / Ж. Батай. // Критик. – 1957. – № 117. – С. 24.
3. Бронте, Ш. Джейн Эйр / Ш. Бронте. – М.: Эксмо, 2003. – 448 c.
4. Бронте, Э. Грозовой перевал / Э. Бронте. – М.: Эксмо, 2013. – 416 c.
5. Бузылёва, К. Женщина и её дом: оппозиция «дом – мир» в творчестве английских писательниц XIX – XX веков. Английская литература: от XIX века к XX, от XX к XIX. Проблема взаимодействия литературных эпох / К. Бузылёва. – М.: ИМЛИ РАН, 2009. – 462 c.
6. Васильева, И. Готическая проза / И. Васильева. // Энциклопедический словарь английской литературы XX Века. – 2005. – . – С. 115.
7. Гаскелл, Э. Жизнь Шарлотты Бронте / Э. Гаскелл. – М.: Эксмо, 2016. – 704 c.
8. Грозовой перевал [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/, свободный. – Загл. с экрана.
9. Джеймс, С. Тайные дневники Шарлотты Бронте / С. Джеймс. – М.: Эксмо, 2011. – 576 c.
10. Донецких, Л. И. Слово и мысль в художественном тексте / Л. И. Донецких. – Кишинев: Штиинца, 1990. – 164 c.
11. Елистратова, А. А. Готический роман / А. А. Елистратова. – М.: Академия наук, 1945. – 588 c.
12. Ионкис, Г. Магическое искусство Эмили Бронте / Г. Ионкис. – М.: Эксмо, 2011. – 499 c.
13. Ипполитова, Н. А. Культура несловесной речи / Н. А. Ипполитова. // Русский язык и культура речи. – 2008. – № 4. – С. 440.
14. Кленова, Ю. В. Общность мотивов в романах Ш. Бронт «Джейн Эйр» и А. Вербицкой «Ключи счастья» в интертекстуальном аспекте / Ю. В. Кленова. // Молодой ученый. – 2015. – № 13. – С. 818.
15. Ковалевская, T. B. История, литература и культура Великобритании / T. B. Ковалевская, Ф. А. Вагизова, E. B. Семенюк. – М.: РГГУ, 2012. – 599 c.
16. Кожевникова, Н. А. Соотношении тропа и реалии в художественном тексте / Н. А. Кожевникова. – М.: Знак, 2000. – 473 c.
17. Лопатин, В. В. Рождение слова / В. В. Лопатин. – М.: Наука, 1973. – 152 c.
18. Митрофанова, Е. Роковая тайна сестер Бронте / Е. Митрофанова. – М.: Терра-Книжный клуб, 2008. – 356 c.
19. Парин, А. В. Прекрасное пленяет навсегда / А. В. Парин, А. Г. Мурик. – М.: Московский рабочий, 1988. – 620 c.
20. Проскурнин, Б. М. История зарубежной литературы XIX века: Западноевропейская реалистическая проза / Б. М. Проскурнин, Р. Ф. Яшенькина. – М.: Флинта, 1998. – 416 c.