ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА И ЕЁ ОСОБЕННОСТИ 6
ГЛАВА ᅟ2. ᅟАНАЛИЗ НАЦИОНАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА В РОМАНЕ ЦЗЯН ЖУНА «ТОТЕМ ВОЛКА» 13
2.1. Особенности формирования творческого метода Цзян Жуна 13
2.2. ᅟОбраз волка в мировой и традиционной китайской культуре 14
2.3. ᅟСпецифика интерпретации «овечьей болезни» и «волчьего духа» в романе Цзян Жуна «Тотем волка» ᅟ 15
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 16
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 27
1. Картина мира – целостный, многогранный, субъективный образ мира, конгломерат знаний людей о действительности, результат духовной деятельности, сформировавшийся в общественном и индивидуальном сознании. Национальная картина мира отображает исторический опыт отдельно взятого народа, реализующийся в самобытности и национально-культурном своеобразии мироощущения народа. Данное мироощущение опосредуется в языке, в словесности, в письменном дискурсе, отображается в речи людей. Национальное воззрение на мир представляет необычайный интерес для любого исследователя, так как чужое национальное воззрение постичь практически невозможно, однако необходимо приблизиться к нему в процессе понимания. Это вполне доступно, так как в мышлении каждого народа концептуализируется национальный образ мира, происходит эта концептуализация на фоне формирования общей модели мира, под которой подразумевается образ мира как результат перекодирования сигналов, воспринимаемых индивидом из окружающей действительности. Образ мира универсален и национален, если представить модель мира в виде вещи, то ее структура может быть одинакова для многих народов, но, реалия всякий раз будет различной. Национальную картину мира необходимо рассматривать в ракурсе общей картины мира.
2. В мифах, фольклоре и волшебных сказках волк олицетворяет свирепость, коварство, жестокость, зло, но также храбрость и победу. Кроме того, при определенных обстоятельствах волк мог стать могучим защитником беспомощных созданий. Общим для многих мифологий Евразии является сюжет о воспитании родоначальника племени (а иногда и его близнеца) волчицей. Известно множество историй о волках-прародителях: римская легенда о капитолийской волчице, вскормившей Ромула и Рема; древнеиранская – о волчице, вскормившей Кира и т.д. У степных тюркских народов волк воспринимался как родовой тотем, отсюда знамена и штандарты с волчьей головой. Герой-родоначальник, вождь племени или дружины мог называться волком или имеющим «голову (тело) волка».
В Китае волк считается свирепым и жадным животным. Поэтому фразеологизмы со словом волк обычно имеют отрицательную оценку. Часто понятие волк в китайской культуре переплетается с понятием собака. С другой страны, в Китае волк – это и символ бесстрашия. В любой схватке волк борется до победы или до смерти. Таким образом, некоторые культурные памятники со словом волк имеют значение сила и бесстрашие. Например, hu lang zhi shi, что значит буквально «группа состоит из тигров и волков»; в переносном смысле означает «могущественная и боеспособная армия». Ru lang si hu буквально означает «как волк и тигр». в переносном смысле «сильный и бесстрашный человек».
3. Вышедшая в свет в 2004 году книга «Тотем волка» Цзяна Жуна также внесла свой вклад в интерпретацию понятия «волк, волчья кровь». В романе Цзян Жуна волк – главный тотем монголов, которые считают его не только своим предком и покровителем, но и посланником неба – Тэнгри для поддержания гармонии между всем живым на земле. Нет волка – нет жизни. Это девиз монголов, с которым они жили не одно столетие. Волк для монголов является олицетворением свободы, независимости, величия духа, стойкости и мудрости. Монголов также восхищает сплоченность этих животных, когда каждый из членов стаи готов пожертвовать жизнью ради своего соплеменника.
Цзян Жун, почитает волка, он уверен, что монголы научились военному искусству у волков, это и позволило им завоевать столь обширные территории и подчинить себе миллионы людей. Главная идея романа о том, что влияние волков на ход истории невозможно переоценить: «Монголы построили самую большую по территории империю. Волк в романе Цзян Жуна – это не просто животное, это символ. Это часть самих монголов, часть их жизни, организованной по очень схожим с волчьими принципам. Волки – спасители и благодетели монголов, волки – небесная лестница, по которой души степных людей поднимаются к небу. И потому этот степной народ на протяжении десятков столетий пытался воспитать в себе такие присущие волку качества, как свободолюбие, верность, коллективизм, стойкость и непокорность.
В заключении отметим, что в последнем десятилетии ХХ века на нынешнем посткультурном пространстве идеи самоценности человека и личности стали особенно актуальны. Обществу была необходима личность, принимающий на себя бремя ответственности за Человечество, просвещенный правитель. Такого лидера ждало общество, и в романе «Плаха» и в романе «Тотем волка» проявляется общественно-политическая концепция именно такой личности. Подытоживая анализ художественного произведения, нужно отметить, что в философском романе Цзян Жуна проявляется концепция социально активной, мыслящей масштабно личности, утверждаются общие гуманистические ценности человечества, которые забываются, или ведомо заменяются на что-то иное, что «овечье».
1. Айтматов, Ч. И дольше века длится день ; Плаха : 16+ / Чингиз Айтматов. – Москва : Эксмо, 2015. – 638 с.
2. Афанасьев, А. Н. Происхождение мифа : Ст. по фольклору, этнографии и мифологии / А. Афанасьев; [Сост., подгот. текста, послесл., с. 409–471, и коммент. А. Л. Топоркова]. – М. : Индрик, 1996. – 638 с.
3. Бар, Е. Прошлое Китая / Е. Бар. Исторический очерк Китая / И. Мамаев, В. Колоколов. Духовная культура Китая / В. Грубе. – М. : Евролинц, 2003 (Калуга : ГУП Облиздат). – 213 с.
4. Галенович, Ю. М. Культурная революция в Китае : Борьба в китайском руководстве. Май 1966 г. – апрель 1969 г. : Спец. вып. : [В 4 кн.]. – Москва : [б. и.], 1974 – 22 см. – (Информационный бюллетень/ АН СССР. Ин–т Дальнего Востока). Кн. 3: Культурная революция в Китае. Июнь–ноябрь 1967 г. – 1975. – 220 с.
5. Залевская, А. А. К проблеме омонимии терминов // Языковое бытие человека и этноса. Материалы XIII Березинских чтений (Москва, 15 мая 2017 г.). Выпуск 19/под ред. В. А. Пищальниковой. – М. : ИНИОН РАН, 2017. – 143
6. Леонтьев А. Н. Деятельность и сознание // Вопросы философии, 1972. № 12. С. 129–140.
7. Ницше, Ф. По ту сторону добра и зла : прелюдия к философии будущего ; К генеалогии морали : полемическое сочинение / Фридрих Ницше ; [пер. с нем. Н. Полилова, К. А. Свасьяна]. – Москва : Академический Проект, 2007. – 396 с.
8. Портнов, А. В. Семиотическая компетенция, языковой сознание и языковое мышление // XII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. «Языковое сознание и картина мира». – М., 1997. С. 128–129.
9. Постовалова, В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / отв. ред Б.А. Серебренников. – М. : Наука, 1988. С. 8–69.
10. Смирнов, С. Д. Психология образа: проблема активности психического отражения / С. Д. Смирнов. – М. : Изд–во Моск. ун–та, 1985.
11. Холево, А. С. Роман Цзян Жуна «Тотем волка» : волки и овцы / А. С. Холево // Белорусско-китайский культурный диалог: история, современное состояние, перспективы: сборник научных статей / под научн. ред. Хмельницкого Н.Н. – Минск : РИВШ, 2014. – С.97–102
12. Цзян Жун Волчий тотем / Цзян Жун ; [пер. с кит.: Агеев Н.]. – Москва : Мир кн., 2008. – 541 с.
13. Цзян Жун [Электронный ресурс] – режим доступа: https://zh.wikipedia.org/zh-hant/%E5%A7%9C%E6%88%8E_(%E4%BD%9C%E5%AE%B6) – Дата доступа: 10.05.2020
14. Культурная революция [Электронный ресурс] – режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/kulturnaya-revolyutsiya-1966-1976-gg-kak-faktor-kadrovyh-chistok-v-knr– Дата доступа: 10.05.2020
15. Психοлοгия китайцев [Электрοнный ресурс]. – Режим дοступа: http://voprosik.net/psixologiya-kitajcev. – Дата доступа: 10.05.2020
16. Архетип волка [Электронный ресурс] – режим доступа:https://cyberleninka.ru/article/n/arhetip-volka-v-folklore-i-literature – Дата доступа: 10.05.2020