Перевод с английского https://aeon.co/essays/the-north-sea-is-a-sign-of-what-awaits-in-the-anthropocene
Пески времени
Северное море богато признаками того, что сделал современный мир. Это также памятник тому, что ждет нас в Антропоцене
Дэвид Фарьер является доцентом английской литературы в Эдинбургском университете, где его исследовательские интересы включают экокритику, постколониальные исследования, а также условия убежищ и беженцев. В настоящее время он работает над книгой о глубоком времени в современной поэзии.
Красноватые скалы Бохуслан в западной Швеции могут похвастаться одной из самых высоких концентраций искусства бронзового века в Европе. Мне посчастливилось увидеть резьбу во время недавнего октябрьского визита. Место было отведено от дороги, которая обозначала, где береговая линия Северного моря была бы тогда, когда цифры были впервые записаны, или от 2500 до 4000 лет назад. С тех пор петроглифы были окрашены красноватой краской, так что туристы хорошо их видели, а яркие цвета и шаткие линии напоминали огромный детский рисунок. Но то, чего не хватало сценам в изяществе, они восполнили энергией. Лучники преследуют рогатых оленей среди флота длинных кораблей, которые плавно переходят в шествие быков и толстокожих гигантов, неустойчиво балансирующих на длинных ногах. Земля и море, люди и животные, попадают и выходят из поля зрения.
Я обнаружил, что пытаюсь создать повествование, какой-то потерянный эпос, как будто я расшифровывал мультфильм бронзового века. Мы не знаем, почему были сделаны эти надписи или что они должны были сказать. Грубо сработанные фигуры не дают никакого представления о том, где может начаться такая история или где она может закончиться. Но, возможно, это запутанное качество - настоящее послание петроглифов. Долгожители говорят о культуре, тесно связанной с морем; многие животные указывают на сильное родство с природой. Подобные места на корнуэльском и иберийском полуостровах указывают на то, что культурные влияния путешествовали по тому, что позже поэт Беовульфа назвал «китовыми дорогами», или открытыми водами, которые связывали Скандинавию бронзового века с остальной Европой для целей войны и торговли.
Перевод с английского https://aeon.co/essays/the-north-sea-is-a-sign-of-what-awaits-in-the-anthropocene