Материалы на сайте призваны помочь студенту самостоятельно написать собственную курсовую, диплом и т.д.
Главная Каталог Дипломы Термины родства и способы их выражения в художественном произведении «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси

Термины родства и способы их выражения в художественном произведении «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси

Дипломы, Лингвистические, Английский язык, МГЛУ
56 страниц
27 источников
2022 год
44.99BYN
390.00BYN
Купить
Поделиться в социальных сетях
Содержание
Материал частично
Список литературы

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЫРАЖЕНИЯ РОДСТВА 6
1.1 Сущность понятий «семантическое поле» и «лексико-семантическая группа» 6
1.2 Способы группировки слов 13
1.3 Понятие родства и его типы 15
1.4 Лексико-семантическая группа родства 19
1.5 Особенности выражения терминов родства в зарубежной художественной литературе 23
ГЛАВА 2 ТЕРМИНОСИСТЕМА «РОДСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ» В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ «САГА О ФОРСАЙТАХ» ДЖ. ГОЛСУОРСИ 29
2.1 Термины кровного родства в английском языке 38
2.1.1 Термины восходящей линии родства 40
2.1.2 Термины нисходящей линии родства 41
2.1.3 Термины боковой линии родства 42
2.2 Термины брачного родства 43
2.3 Термины духовного родства в английском языке 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 53
ПРИЛОЖЕНИЕ 56

 

Цель исследования состояла в том, что нам предстояло выявить термины родства и способы их выражения в художественном произведении «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси. Для достижения поставленной цели был решен ряд исследовательских задач.
1. Изучение сущности понятий «семантическое поле» и «лексико-семантическая группа», показало, что любое семантическое объединение слов, структурированное хотя бы одним общим семантическим элементом или общей лексической парадигмой, может обозначаться термином ЛСГ. Понятие лексико-семантической группы (ЛСГ) неоднозначно. Существует разные трактовки данного термина. В основном под этим термином имеются в виду такие лексические единицы, которые могу быть организованы в подсистему или систему на основе своей лексического значения или семантики. Основной структурной составляющей, выступает слово. Слово как лексическая единица не существует само по себе изолированно, а объединяется в группы по разным критериям, при этом в каждой такой группе должен быть главный, определяющий значение элемент. Также такие элементы могут быть выстроены по синонимическому принципу и образовывать синонимические ряды, таким образом происходит формирование необходимого семантического минимума. Лексико-семантическая группа – объединение слов одной части речи, которые объединены общим родовым примером и противоположны некоторым другим признакам с общим основным компонентом смысла.
2. Далее было рассмотрено понятие родства и его типы. Родство – связь между людьми, которая обусловлена общностью их происхождения и основывается на браке и порождении. Термин – слово, обязательно соотносимое с определенной единицей соответствующей понятийной системы в плане содержания. В идеале сначала на логико-понятийной основе должна быть построена полная система знаний для данной науки, и лишь впоследствии целесообразно ставить вопрос о том, какие единицы в плане выражения соответствуют единицам этой системы в плане содержания. Термины родства – не беспорядочный набор слов, они обозначают определенную систему, и эти системы различны у разных народов, в разных говорах. «Мама, папа» – первые слова, сменяющие младенческий лепет, самые нужные и любимые. Затем в языке ребенка появляются баба (бабушка), деда (дедушка), а повзрослев, он усваивает такие понятия, как сын, дочь, брат, сестра, дядя, тетя и т. п. Они обозначают отношения людей по родству, называются по – научному терминами родства и известны каждому. Классифицируют родство следующим образом: кровное родство, брачное родство, юридическое родство, духовное родство, ритуальное родство, психологическое родство.
3. Ознакомившись с лексико-семантической группой родства, мы выявили, что терминология родства является важной составляющей лексики любого языка. Система родства всегда была и остается одной из центральных основ в общей проблематике науки. Именно родство традиционно является признаком общественных отношений, определяет место человека в группе и линию его поведения. Английская лексико-семантическая группа родства обладает следующими дифференциальными признаками: признаком старшинства поколений, признаком линейности родства, признаком пола, признаком единокровности, признаком кровного родства, признаком внебрачности рождения ребенка.
4. В эмпирической части исследования были выявлены лексико-семантические особенности терминов родства в художественном произведении «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси.
В романе присутствует эта линейность,

1. Агости, Э.П. Нация и культура / Э.П. Агости. М. : Издательство иностранной литературы, 1963. – 263 с.
2. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – 2-е изд., стер. – М : Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.
3. Бондарко, А.В. Семантика лица / А.В. Бондарко // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. – СПб. : Наука, 1991. – С. 5–41.
4. Бондарко, А.В. Функциональная грамматика / А.В. Бондаренко. – М. : Академия, 1990. – 566 с.
5. Васильев, Л.М. Критика и библиография. Обзоры. Теория семантических полей / Л.М. Васильев // Вопросы языкознания. – 1971. – № 5. – С. 105–113.
6. Васильев, Л.М. Семантическая категория оценки и оценочные предикаты / Л.М. Васильев // Исследования по семантике : Семантические категории в русском языке. – Уфа : БГУ, 1996. – С. 55–62.
7. Володарская, Э.Ф. Языковая изменчивость : лингвистические и экстралингвистические аспекты. Инновационные процессы в современном английском языке / Э.Ф. Володарская // Вопросы филологии. – 2004. – № 2 (17). – С. 35–51.
8. Демографический энциклопедический словарь / гл. ред. Д.И. Валентей. – М. : Сов. Энциклопедия, 1985. – 607 с.
9. Жукова, Л.В. Типологический анализ терминов кровного родства в английском и шорском языках / Л.В. Жукова // Гуманитарные науки в Сибири. – 2009. – № 4. – С. 101–105.
10. Зеленецкий, А.Л. Теория немецкого языкознания : учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / А.Л. Зеленецкий, О.В. Новожилова. – М. : Академия, 2003. – 400 с.
11. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика : учебник / И.М. Кобозева. – М. : Просвещение, 2014. – 267 с.
12. Кузнецов, А.М. Сопоставительно–типологический анализ терминов родства английского, датского, французского и испанского языков / А.М. Кузнецов // Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. – М. : Наука, 1971. – С. 269–277.
13. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка / Э.В. Кузнецова. – М. : Высш. школа, 1982. –152 с.
14. Лазариди, М.И. Психические состояния в полевом описании: номинативно-функциональный аспект : монография / М.И. Лазариди. – Бишкек : МПСИ, 2011. – 356 с.
15. Левин, Ю.И. Алгебра родства / Ю.И. Левин // Наука и жизнь. – 1982. – № 8. – С. 92–97.
16. Николенко, О.Ю. Лингвистическое изучение феномена родства / О.Ю. Николенко // Уральский филологический вестник. – 2012. – № 3. – С. 215–221.
17. Профатилова, С.М. Проблема системности лексики в плане классификации лексических группировок и принципа полевого структурирования лексико-семантических групп / С.М. Профатилова // Вектор развития современной науки. – Астрахань : Олимп, 2018. – С. 36–37.
18. Солодуб, Ю.П. Структура лексического значения / Ю.П. Солодуб // Филологические науки. – 2007. – № 2. – С. 54–66.
19. Соселия, Э.Г. Общие вопросы анализа систем терминов родства / Э.Г. Соселия // Изв. АН Груз. ССР. Сер. языка и лит-ры. – 1977. – № 1. – С. 126–139.
20. Степанов, Ю.С. О трехмерном пространстве языка / Ю.С. Степанов. – М. : Феникс, 1985. – 223 с.
21. Уфимцева, А.А. Слово в лексико-семантической системе языка / А.А. Уфимцева. – М. : Наука, 1998. – 272 с.
22. Филин, Ф.П. Очерки по теории языкознания / Ф.П. Филин. – М. : Наука, 1982. – 226 с.
23. Ipsen, G. Der Alte Orient unt die Indogermanen / G. Ipsen // Festschrift fur W.Streitberg. – Heidelberg, 1924. – Р. 30–45.
24. Meyer, R.N. Bedeutungssystems / R.N. Meyer // KZ. – 1910. – № 4. – P. 358–366.
25. Merriam-Webster [Electronic resource]. – Mode of access : https://www.merriam-webster.com/dictionary/. – Date of access : 10.04.2022.
26. Zhunusbekova, A.R. Etiology of kinship terms in еnglish /A.R. Zhunusbekova, E. V. Turlova//Academy. – 2017. – № 3(18). – S. 51-56.
27. John Galsworthy The best of the Forsyte saga / сост., коммент. М.А. Поповец. – Москва : Эксмо, 2013. – 797 с.

Задать вопрос
Задать вопрос